-
1 искушать
несов., вин. п.••искуша́ть судьбу́ — tentar la suerte -
2 dios
m- a la buena de Dios - clamar a Dios - irse bendito de Dios - irse mucho de Dios - llamar a Dios de tú - venir Dios a ver a uno - ¡a Dios! - ¡a Dios mi dinero! - ¡alabado sea Dios! - ¡bendito sea Dios! - ¡anda con Dios!••bien sabe Dios que... — видит бог, что...como Dios es mi padre; como Dios esta en los cielos; como hay Dios — как бог святsin encomendarse a Dios ni al diablo — очертя (сломя) головуarmar la de Dios es Cristo — устроить скандал, затеять дракуtentar a Dios — искушать судьбуDios nos asista; Dios nos coja confesados; Dios nos tenga de su mano — избави бог!; пронеси, господи!donde Dios es servido — бог знает где, неизвестно где¡Dios!, ¡Dios mío!, ¡santo Dios! — боже мой!, бог ты мой!¡por Dios! — ей-богу!, клянусь богом!¡a Dios con la colorada! — всех благ!; счастливо оставаться!¡a Dios, Madrid (que te quedas sin gente)! ≈≈ скатертью дорога¡Dios te la depare buena! — дай-то бог!; как бог даст¡no quiera Dios! — не дай бог!¡válgame Dios! — боже мой!, вот тебе на!, ну и ну!¡vete bendito de Dios!, ¡vete mucho con Dios! — ступай!; иди себе подобру-поздоровуa Dios rogando y con el mazo dando погов. — на бога надейся, а сам не плошайdar a Dios lo que es de Dios, y a César lo que es de César погов. — воздать богу богово, а кесарю кесаревоDios aprieta, pero no ahoga погов. ≈≈ бог милостив, обойдётсяDios los cría y ellos se juntan посл. ≈≈ свой свояка видит издалека -
3 lance
m4) драматический момент, интересный эпизод (в книге, постановке и т.п.)5) столкновение, стычка7) пика, копьё8) лансе ( один из приёмов тореро)9) Чили ловкость, увёртливостьsacar el lance разг. — уклониться (увернуться) от удара10) Арг. бесконечный ряд домов••lance de fortuna — случайность; дело случая, ирония судьбыde lance loc. adv. — по случаю, случайно (купить и т.п.)de lance en lance loc. adv. — от случая к случаюjugar el lance — ловко управляться ( с чем-либо); действовать с умомtener pocos lances разг. — не представлять интереса, быть без изюминкиtirarse un lance Арг. разг. — искушать судьбу, рисковать -
4 tentar la suerte
гл.общ. искушать судьбу -
5 dios
m- clamar a Dios
- irse bendito de Dios
- irse mucho de Dios
- llamar a Dios de tú
- venir Dios a ver a uno
- ¡a Dios!
- ¡a Dios mi dinero!
- ¡alabado sea Dios!
- ¡bendito sea Dios!
- ¡anda con Dios!••bien sabe Dios que... — видит бог, что...
como Dios es mi padre; como Dios esta en los cielos; como hay Dios — как бог свят
como Dios manda loc. adv. — как надо, должным образом
de Dios — много, обильно
amanecer Dios — светать, рассветать
armar la de Dios es Cristo — устроить скандал, затеять драку
irse con Dios — распрощаться, проститься; уйти
llamar Dios a uno por el camino de... — иметь призвание к чему-либо
Dios nos asista; Dios nos coja confesados; Dios nos tenga de su mano — избави бог!; пронеси, господи!
donde Dios es servido — бог знает где, неизвестно где
¡Dios!, ¡Dios mío!, ¡santo Dios! — боже мой!, бог ты мой!
¡por Dios! — ей-богу!, клянусь богом!
¡a Dios con la colorada! — всех благ!; счастливо оставаться!
¡a Dios, Madrid (que te quedas sin gente)! ≈≈ скатертью дорога
¡Dios te la depare buena! — дай-то бог!; как бог даст
¡no quiera Dios! — не дай бог!
¡válgame Dios! — боже мой!, вот тебе на!, ну и ну!
¡vete bendito de Dios!, ¡vete mucho con Dios! — ступай!; иди себе подобру-поздорову
a Dios rogando y con el mazo dando погов. — на бога надейся, а сам не плошай
amanecerá Dios, y medraremos посл. — утро вечера мудренее
dar a Dios lo que es de Dios, y a César lo que es de César погов. — воздать богу богово, а кесарю кесарево
Dios aprieta, pero no ahoga погов. ≈≈ бог милостив, обойдётся
Dios da nueces al que no tiene muelas погов. ≈≈ когда зубов не стало, тогда и орехов принесли
Dios los cría y ellos se juntan посл. ≈≈ свой свояка видит издалека
-
6 lance
m1) бросание; метание (копья, диски и т.п.); забрасывание ( сети)4) драматический момент, интересный эпизод (в книге, постановке и т.п.)5) столкновение, стычка6) неудача, невезение ( в игре)7) пика, копьё8) лансе ( один из приёмов тореро)9) Чили ловкость, увёртливость10) Арг. бесконечный ряд домов- echar mal lance••lance de fortuna — случайность; дело случая, ирония судьбы
a pocos lances loc. adv. — быстро, в два счёта; без затруднений, запросто, без труда
de lance loc. adv. — по случаю, случайно (купить и т.п.)
de lance en lance loc. adv. — от случая к случаю
jugar el lance — ловко управляться ( с чем-либо); действовать с умом
tener pocos lances разг. — не представлять интереса, быть без изюминки
tirarse un lance Арг. разг. — искушать судьбу, рисковать
См. также в других словарях:
искушать судьбу — работать на грани фола, идти ва банк, испытывать судьбу, подвергать себя опасности, идти на риск, играть жизнью и смертью, играть с огнем, подвергать себя риску, рисковать, ходить по острию ножа Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Искушать судьбу — ИСКУШАТЬ, аю, аешь; несов., кого что. Соблазнять, прельщать. И. заманчивыми обещаниями. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Искушать судьбу — Книжн. Высок. Подвергать себя излишнему риску, опасности. Теперь он ещё вспомнил, что день начался плохо, и отметил: чужой город, лучше не лезть на рожон. Спокойно. К чему судьбу искушать! (И. Тарасевич. Закон гравитации). Не искушай судьбы своей … Фразеологический словарь русского литературного языка
Искушать судьбу — Разг. Подвергать себя излишнему риску, опасности. ФСРЯ, 106; Ф 1, 225 … Большой словарь русских поговорок
ИСКУШАТЬ — ИСКУШАТЬ, искушаю, искушаешь, несовер. (к искусить), кого что (книжн.). 1. Соблазнять, прельщать. «Не искушай меня без нужды возвратом нежности твоей.» Баратынский. 2. Испытывать, пробовать. Искушать судьбу. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
ИСКУШАТЬ — ИСКУШАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что). Соблазнять, прельщать. И. заманчивыми обещаниями. • Искушать судьбу делать что н. сопряжённое с излишним риском. | совер. искусить, ушу, усишь; ушённый ( ён, ена) (устар.). | сущ. искушение, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
искушать — судьбу • оценка … Глагольной сочетаемости непредметных имён
судьбу — благодарить судьбу • решение, компенсация выяснить судьбу • знание, понимание изменить судьбу • изменение искушать судьбу • оценка испытать судьбу • оценка испытывать судьбу • оценка облегчить судьбу • изменение, положительная обмануть судьбу •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
рисковать — Дерзать, сметь, осмеливаться, отваживаться, решаться, (по)пробовать, (по)пытаться, испытать счастье, сделать попытку (поползновение), собраться с духом, пуститься наудачу (на авось), поставить на карту, подвергаться опасности, бравировать,… … Словарь синонимов
судьба — благодарить судьбу • решение, компенсация выпала судьба • обладание, субъект выяснить судьбу • знание, понимание зависит дальнейшая судьба • субъект, зависимость, причина следствие зависит судьба • субъект, зависимость, причина следствие изменить … Глагольной сочетаемости непредметных имён
судьба — ы; тв. судьбой и судьбою; мн. род. судеб. дат. судьбам; ж. 1. Складывающийся независимо от воли человека ход событий, стечение обстоятельств. С. столкнула старых друзей. Баловень судьбы. Покориться судьбе. Благодарить судьбу. Удары судьбы.… … Энциклопедический словарь